中國日報網(wǎng)11月26日電(信蓮)美國《福布斯》雜志11月25日發(fā)表由其專欄作家Stephen Harner撰寫的文章稱,日益猖獗的紅珊瑚盜采案件已經(jīng)讓中日關(guān)系再度面臨緊張。而在這一背景下,中國亟待解決紅珊瑚盜采問題,而不是出于反日情緒對此置之不理。以下為文章摘編:
在中國國家主席習(xí)近平和日本首相安倍晉三在北京亞太經(jīng)濟(jì)合作組織(APEC)峰會上的歷史性“握手”之后,中日關(guān)系進(jìn)入了一段“緩和期”?,F(xiàn)在,在一些重要問題上,政府間會議和談判可以在一定程度上恢復(fù)正常,而新的問題也可以得到解決。
而其中一個迫切需要得到解決的雙邊問題,就是中國漁民在日本海域——即小笠原群島和伊豆群島周圍東部海域的日本專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)(EEZ)對紅珊瑚的非法采集。
紅珊瑚面臨的生態(tài)環(huán)境脆弱,在中日兩國法律中都屬于受保護(hù)的物種。這些“漁民”在日本管轄范圍內(nèi)的海域(并無領(lǐng)土爭議)里采集紅珊瑚,其行為實(shí)際上是非法捕撈。
這一問題將會對未來的中日關(guān)系產(chǎn)生嚴(yán)重影響,其重要性值得高度重視。日本絕大多數(shù)民眾對中國的看法和態(tài)度都很負(fù)面,這點(diǎn)并不是什么秘密(中國民眾對日本的看法和態(tài)度也是如此,但是處于不同的更深層原因)。
日本民眾提到中國時最常用的綽號之一就是日語“泥棒”(どろぼう,讀音為dorobou),意思是“小偷”。在日本海域偷捕紅珊瑚的中國漁船數(shù)量有時接近于200艘,這些中國漁船確實(shí)符合這種描述,擔(dān)起了這個罵名。
我認(rèn)為,從日本的角度來看,除了釣魚島領(lǐng)土爭端之外,中國偷捕紅珊瑚可以算是中日關(guān)系中最嚴(yán)重、積怨最深的雙邊問題。
這正是那種會激發(fā)日本人對中國的恐懼的情況:不可阻擋、不受控制而且難以管治的大批中國人仗著人數(shù)眾多,壓倒了較小、較弱的日本。
中國政府官員想必都知道日本對這個情況普遍感到憤慨。為了重申立場,安倍在其與中國國家主席習(xí)近平進(jìn)行的25分鐘會晤期間提出了這個問題,呼吁中國協(xié)助根除這個問題。
(這并不是說中國什么也沒有做?!度毡窘?jīng)濟(jì)新聞》在11月13日刊登了一篇發(fā)自上海的報道,稱福建省福安市的官員已經(jīng)指控四人犯有交易瀕危物種的罪行,今年6月份這四人曾在日本海域因被起獲六公斤紅珊瑚而遭到逮捕。但是這種情況非常少見,而且揭露的違法行為也只是冰山一角。)
然而,《日本經(jīng)濟(jì)新聞》在11月8日發(fā)表的一篇社論,以及日本廣播公司(NHK)電視臺播放的一段調(diào)查報道都提出了另一種更加寬厚的解釋,甚至可能與上述說法相互矛盾——中國對破壞生態(tài)環(huán)境的非法活動加大執(zhí)法力度,導(dǎo)致偷捕者為了逃避中國政府的打擊而涌入日本海域。
現(xiàn)在,天然紅珊瑚在中國所受到的保護(hù)級別已經(jīng)與大熊貓相同。
就目前的情況來看,中日雙方似乎無法或者不愿意通過合作執(zhí)法來消除威脅。雖然看起來,雙方缺乏合作可能會給日本帶來更多損害,但是中國在自身形象方面也付出了很高(而且持續(xù)攀升的)的代價,中國希望而且也需要從日本公眾那里贏得尊重,而此事件無疑是個負(fù)面影響。
11月12日,收視率很高的NHK新聞節(jié)目《日本特寫》(Close Up Japan)播放了一段相關(guān)的30分鐘深度調(diào)查報道之后,日本民眾的憤怒之情急劇高漲。為了制作這段報道,NHK記者前往了中國浙江福建兩省的各個漁港。在那里,他們按照漁船編號認(rèn)出了曾經(jīng)被拍到在日本海域偷捕紅珊瑚的漁船。
毫無疑問,這種偷捕行為背后的驅(qū)動因素是經(jīng)濟(jì)利益。紅珊瑚是一種珍貴的首飾材料。據(jù)報道,近年來紅珊瑚的價格已經(jīng)上漲了四倍,主要是因?yàn)閬碜灾袊I家的需求。而生長在日本海域的紅珊瑚的質(zhì)量最高。
在這項(xiàng)非法貿(mào)易中,臺灣是一個重要的參與者。天然紅珊瑚首飾的大部分附加值生產(chǎn)都是在臺灣的地下作坊里秘密進(jìn)行的,然后相關(guān)產(chǎn)品從臺灣向其他地區(qū)批發(fā)銷售,其中主要是銷售給來自中國大陸的買家。
要想改變這種狀況,中日合作不可或缺。日本需要向中國提供相關(guān)信息來確定偷捕者的身份,中國則負(fù)責(zé)追捕嫌疑人并且制止這種活動。
日本海岸警衛(wèi)隊(duì)已經(jīng)逮捕了一些偷捕者,并且對他們進(jìn)行了罰款。然而,據(jù)NHK報道,日本海岸警衛(wèi)隊(duì)只能為這項(xiàng)任務(wù)部署了五艘船。逮捕并押送一艘偷捕船到港口會占用一艘。當(dāng)偷捕船數(shù)量超過十幾艘的時候,日本海岸警衛(wèi)隊(duì)就已經(jīng)無法采取有效行動,更不用說100多艘了。
目前,日本正在采取措施提高罰款。目前,日本對于非法進(jìn)入日本水域的船只只罰款400萬日元,對于非法侵入日本專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)的船只的罰款為1,000萬日元,這些罰款的數(shù)額顯然太低,不足以起到威懾作用。
任何關(guān)注自然、美景和環(huán)境的人都會希望中日兩國迅速攜手合作,根除這種破壞環(huán)境的貿(mào)易。一位專家向NHK描述了這種行為已經(jīng)造成的損害:遭到盜采的紅珊瑚可能需要20年的時間才能重新長出。大型紅珊瑚群更是需要100年的時間。
目前的紅珊瑚非法捕撈情況既是一個環(huán)境危機(jī),也是中日關(guān)系中的一個政治危機(jī)。我們熱切希望雙方——尤其是中國——可以應(yīng)對這個挑戰(zhàn),釋放善意,迅速解決這個問題。
(編輯:涂恬)
相關(guān)文章