中國日報(bào)網(wǎng)4月25日電 4月23日,對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)主辦的《中國企業(yè)“走出去”語言服務(wù)藍(lán)皮書》發(fā)布會上,對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語學(xué)院王立飛院長表示,在中國企業(yè)“走出去”的大背景下,語言服務(wù)中的計(jì)算機(jī)輔助翻譯使用狀況并不樂觀。
《中國企業(yè)“走出去”語言服務(wù)藍(lán)皮書》是對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)國際語言服務(wù)與管理研究所花費(fèi)一年時(shí)間努力研究的成果。全國有200余所大學(xué)的400余名教授、專家和學(xué)生參加了此次的發(fā)布會。
《中國企業(yè)“走出去”語言服務(wù)藍(lán)皮書》介紹, 在語言服務(wù)行業(yè),使用計(jì)算機(jī)輔助翻譯(CAT)軟件工具的情況很不樂觀。調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,接受調(diào)查的213家機(jī)構(gòu)中,只有29.6%(63家)的機(jī)構(gòu)使用了CAT工具有,而高達(dá)70.4%(150家)的機(jī)構(gòu)沒有使用CAT工具。這說明受調(diào)查機(jī)構(gòu)還沒有認(rèn)識到使用CAT工具的作用,CAT工具的應(yīng)用還有巨大增長空間。
該藍(lán)皮書中還介紹了使用CAT工具的63家機(jī)構(gòu)中使用CAT工具的占比情況:SDL Trados、Transmate和VisualTran的占比分別是41.3%、39.7%和11.1%,成為受調(diào)查機(jī)構(gòu)為最廣泛使用的商業(yè)CAT工具,而谷歌翻譯、有道翻譯、ACROSS以及雅信CAT的占比均低于不足10%。